maori: (lesen)
[personal profile] maori
Фредерик Бегбедер "99 франков", на русском, аудио
Впечателения от книги поляризировали по мере прослушивания. Начало мне очень понравилось – весь этот жесткий стеб над рекламным бизнесом, очень узнаваемые ситуации... Но кокс, проститутки – это уже не из моего мира (хотя не исключаю, что в другом мире имеет место быть). Меня же это слегка смущало и показалось наигранным, утрированым. Тем не менее много точных определений, мыслей на квадратный сантиметр и, несмотря на некоторую гламурность, очень понравилось. Буду возвращаться.

Несколько цитат:
„Нельзя одновременно прогибаться под мир и менять его“
„Креатив – это не то ремесло, где ты должен оправдывать свою зарплату. Здесь твоя зарплата оправдывает тебя“
„Рекламист – это автор афоризмов на продажу“
„Это не Франция обыгрыла Бразилию в Чемпионате мира, это Адидас обыграл Найк“
„Если проект не готов, то нужно выступить последним и нагло повторить то, что сказали другие. На каждом собрании прав тот, кто произнес последнее слово“


Владимир Набоков "Отчаяние", на русском, бумага
Отчаяние, что это написал Набоков. Конечно, местами узнается его стиль, но в целом видно, что автор шел от идеи, частенько спотыкаясь о детали.
„Высшая мечта автора: превратить читателя в зрителя, - достигается ли это когда-нибудь? Бледные организмы литературных героев, питаясь под руководством автора, наливаются живой читательской кровью; гений писателя состоит в том, чтобы дать им способность ожить благодаря этому питанию и жить долго“.
„Мне нравилось – и до сих пор нравится – ставить слова в глупое положение, сочетать их шутовской судьбой каламбура, выворачивать наизнанку, заставать их врасплох. Что делает советский ветер в слове ветеринар? Откуда томат в автомате? Как из зубра сделать арбуз?“.

Эмиль Золя "Западня", на русском, ридер
Творчество Золя прошло в детстве-юности мимо меня. В последнее время я встречала много восторженных отзывов о его романах и решила восполнить пробел. Роман мне совсем не понравился. История показалась мне надуманной. Женщина, которая своим трудом пробилась, достигла чего-то, потом, вдруг поддавшись чревоугодию, опускается на самое дно. Истории других героев не менее удивительны. Понятно, что хотел показать автор, но вышло у него, на мой взгляд, коряво.

Николай Лесков "Очарованный странник", на русском, аудио
Лескова тоже не читала ни в детстве, ни в юности, хотя хорошо помню книгу из домашней библиотеки. Что ж? - подивилась простодушности и какой-то наивности рассказчика, приключения его меня меньше впечатлили. В целом – типичное произведение 19 века.

Мариам Петросян "Дом, в котором...", на русском, бумага
Как жаль, что эти 950 страниц так быстро закончились. Хотелось сразу же начать читать заново, снова очутиться в этом доме, на этот раз более точно замечая ниточки, узелки и пуговки. Это сказка и быль. И не пойми как, а этот Дом проникает в тебя, цепляет и держит.
Определенно одна из лучших книг года.
From:
Anonymous( )Anonymous This account has disabled anonymous posting.
OpenID( )OpenID You can comment on this post while signed in with an account from many other sites, once you have confirmed your email address. Sign in using OpenID.
User
Account name:
Password:
If you don't have an account you can create one now.
Subject:
HTML doesn't work in the subject.

Message:

 
Notice: This account is set to log the IP addresses of everyone who comments.
Links will be displayed as unclickable URLs to help prevent spam.

Profile

maori: (Default)
maori

January 2013

S M T W T F S
   12345
6 789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 21st, 2017 12:25 pm
Powered by Dreamwidth Studios