maori: (Default)
maori ([personal profile] maori) wrote2012-07-02 10:30 am

(no subject)

Пока мы тут накатывали очередные полторы тысячи километров и потели в машине в 30градусную жару, потому что у нас сломалась клима, в нашей деревне прошел град, посшибал полурожая и даже побил жалюзи.

[identity profile] utrechko.livejournal.com 2012-07-02 08:41 am (UTC)(link)
Скажи, как приятно произносить "в нашей деревне"? ;)
Не то, что "в городе Г." :))

[identity profile] kristinkin.livejournal.com 2012-07-02 08:55 am (UTC)(link)
:)
на самом деле сама деревня мне не очень нравится. ни внешне, ни в ратуше - какие-то они там приторможенные и напряжные.

[identity profile] utrechko.livejournal.com 2012-07-02 09:01 am (UTC)(link)
Дело как раз не в деревне, как таковой, а в звучании :)
Так спокойно от этих слов становится, неторопливо, отдыхательно %)
Дауншифтинг - уехать в деревню выращивать пионы ;))
"Разурбанизация" на марше.
(ага, поток сознания, сорри %/)

[identity profile] kristinkin.livejournal.com 2012-07-02 09:55 am (UTC)(link)
если б еще кусочек земли под пионы! дааааа....

[identity profile] chizhik55.livejournal.com 2012-07-02 04:36 pm (UTC)(link)
клима-это климат контроль(ака кондиционер) или в слове клизма пропустили букву ?:)

[identity profile] kristinkin.livejournal.com 2012-07-03 09:12 am (UTC)(link)
клима - это клима-контроль, да.
беебее

cool:)

[identity profile] david5429217.livejournal.com 2012-07-15 12:51 am (UTC)(link)
С утра почитать ваш ЖЖ - просто как глотнуть заряд бодрости)