Книги в апреле
May. 1st, 2011 09:56 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Читала в апреле мало. Вообще непонятно чем занималась весь месяц.
Ian McEwan, "Der Zementgarten"/ "The Cement Garden"/ Иэн Макьюэн "Цементный сад" (на немецком)
Макьюэн как всегда переворачивает (или лучше сказать выворачивает?) устои, нравы и правила общества.
Лично мне читать было скучно, я, к сожалению, прочитала аннотацию, и видела как автор (как мне показалось искусственно) ведет читателя к задуманной концовке.
Banana Yoshimoto, "Kitchen"/ Банана Ёсимото «Кухня» (на немецком, аудио)
Очень понравилось - тонко, душевно. Вроде бы простенько, но очень трогательно.
Я уже говорила, что очень понравилось как читает Джесика Шварц.
Фэнни Флэгг, "Жареные зеленые помидоры" (на русском)
Прочитала спокойно, не взахлеб, но и не мучилась. Гениальности не узрела, но читать было приятно и в меру интересно. Сама же история смущает от начала и до конца и через каждую вторую страницу думалось "не верю". В отпуск или в гамак самое то.
Tess Gerritsen, "Grabkammer"/ "The Keepsake" (на немецком, аудио)
Триллер про маньяка-убийцу-археолога.
Послушать по дороге на работу можно. Хотя местами очень за уши притянуто.
Als ich aufwachte, war ich Bundeskanzler (Однажды я проснулся канцлером). (на немецком, аудио).
Самое большое книжное разочарование месяца!
Среди детей в 2004м был проведен конкурс на тему "Однажды я проснулся канцлером". Дети должны были написать, чтобы они сделали, каким был бы их день и т.п.
Идея очень классная, на мой взгляд. Когда я работала в детской газете, мы частенько проводили опросы детей на ту или иную злобу дня и все время результаты были неожиданными, интересными.
Нечто подобное я ожидала и от этой подборки.
Но то ли немецкие дети отмороженные, то ли редакторы перередактировали, но рассказы получились или недетскими, или скучными, или идиотскими.
Матари, А., Тихонов Д. "Разрыв" (на русском)
Такая чушь! В печку!
.
Ian McEwan, "Der Zementgarten"/ "The Cement Garden"/ Иэн Макьюэн "Цементный сад" (на немецком)
Макьюэн как всегда переворачивает (или лучше сказать выворачивает?) устои, нравы и правила общества.
Лично мне читать было скучно, я, к сожалению, прочитала аннотацию, и видела как автор (как мне показалось искусственно) ведет читателя к задуманной концовке.
Banana Yoshimoto, "Kitchen"/ Банана Ёсимото «Кухня» (на немецком, аудио)
Очень понравилось - тонко, душевно. Вроде бы простенько, но очень трогательно.
Я уже говорила, что очень понравилось как читает Джесика Шварц.
Фэнни Флэгг, "Жареные зеленые помидоры" (на русском)
Прочитала спокойно, не взахлеб, но и не мучилась. Гениальности не узрела, но читать было приятно и в меру интересно. Сама же история смущает от начала и до конца и через каждую вторую страницу думалось "не верю". В отпуск или в гамак самое то.
Tess Gerritsen, "Grabkammer"/ "The Keepsake" (на немецком, аудио)
Триллер про маньяка-убийцу-археолога.
Послушать по дороге на работу можно. Хотя местами очень за уши притянуто.
Als ich aufwachte, war ich Bundeskanzler (Однажды я проснулся канцлером). (на немецком, аудио).
Самое большое книжное разочарование месяца!
Среди детей в 2004м был проведен конкурс на тему "Однажды я проснулся канцлером". Дети должны были написать, чтобы они сделали, каким был бы их день и т.п.
Идея очень классная, на мой взгляд. Когда я работала в детской газете, мы частенько проводили опросы детей на ту или иную злобу дня и все время результаты были неожиданными, интересными.
Нечто подобное я ожидала и от этой подборки.
Но то ли немецкие дети отмороженные, то ли редакторы перередактировали, но рассказы получились или недетскими, или скучными, или идиотскими.
Матари, А., Тихонов Д. "Разрыв" (на русском)
Такая чушь! В печку!
.
no subject
Date: 2011-05-02 06:14 pm (UTC)В основном в последнее время на http://www.booqua.de/ и на www.knigi-janzen.de
По ценам получается даже иногда дешевле, чем в россии.
А еще на ebay покупаю.
no subject
Date: 2011-05-02 06:30 pm (UTC)Вообще, мечта идиота - перевезти русскую библиотеку сюда.
no subject
Date: 2011-05-02 06:37 pm (UTC)Еще у нас в местной библиотеке есть русские книги. В отделе иностранной литературы.